به نام خدای مهربان
امروز اولین نسخۀ طرح کسب درآمد سایت ایپابفا با نام «طرح نویسنده» با شعار «داستانت رو منتشر کن!» راهاندازی شد.
آزمایش سایت با موفقیت انجام شد و شخصاً بهعنوان اولین نویسنده، رمان اختصاصی خودم را در سایت منتشر کردم.
چند سالی بود که رمان «جهان گمشده» نوشتۀ سر آرتور کانن دویل را ترجمه کرده بودم و داشت گوشۀ خانه گردوخاک میخورد. حتی ممکن بود از بین برود. این اواخر میخواستم به یک ناشر نشانش بدهم. اما تردید داشتم.
دیشب وقتی به سراغ رایانهام رفتم تا نسخۀ تایپشدۀ ترجمهام را منتشر کنم پیداش نکردم. هاج و واج ماندم که آن را کجا ذخیره کردهام. چند بار همهجا را گشتم اما از «رمان» خبری نبود. ترس بَرم داشت. فهمیدم باید زودتر آن را منتشر میکردم. احتمالاً این اتفاق برای خیلیهای دیگر هم پیش آمده که نسخۀ اصلی کتابشان را از دست داده باشند!
چقدر خوشحال شدم وقتی پیداش کردم؛ و امروز بعد از سالها بالاخره منتشر شد. آنهم در سایت خودم.
بابت انتشار ترجمۀ خودم در فضای اینترنت نگرانی ندارم. چون آن را در قالب طرح درآمدی منتشر کردهام و خوشحال میشوم دیگران هم آن را بخرند و بخوانند.
در طرح نویسنده، نوشتههای سایت، دارای محدودیت نمایش است و امکان دانلود یکبارۀ آن وجود ندارد. چون آثار موجود، بهصورت فصلبهفصل منتشر میشود و برای خواندن هر فصل، باید امتیاز لازم را پرداخت کرد.
بهعنوان یک تولیدکننده و بازتولید کنندۀ محتوا باید اقرار کنم، هیچ محتوایی وجود ندارد که امکان کپی/پیست نداشته باشد. شما حتی اگر نسخۀ اصلیتان را بهصورت کتاب کاغذی هم چاپ کنید، بازهم امکان بازتولید متن آن به روشهای فنی وجود دارد.
بنابراین، ترس از کپی/پیست شدن محتوا نباید شما را از انتشار محتوای خود بازدارد. اینطوری ضرر کنندۀ اصلی، خود نویسنده است.