وجه اشتقاق نام انگلیسی جانوران ازکجا آمده است؟
ریشه شناسی چند کلمه انگلیسی
گردونهی دانش برای کودکان و نوجوانان
نامهای جانوران، مانند نامهای بسیاری چیزهای دیگر، از یک راه خاص پدید نیامده است. این نامها از راههای بسیار متفاوت و سرچشمههای گوناگون گرفته شدهاند.
مثلاً نام عجیبی چون «هیپو پوتاموس» (اسب آبی)، درواقع، یک نام توصیفی است. در زبان یونانی واژه hippo به معنی «اسب»، و Potamus به معنی «رودخانه» بکار رفته است. پس «هیپو پوتاموس» یک «اسب رودخانه» بوده است. «رینو سروس» (Rhinoceros: کرگدن) از دو واژه یونانی rinos به معنی «بینی یا دماغ» و Keras به معنی «شاخ» گرفته شده است. کرگدن، درست یک چنین قیافهای دارد: شاخی روی بینی! Leopard (پلنگ) از واژه لاتینی leopardus به معنی «شیر خالدار» گرفته شده است.
برخی از اسامی جانوران که امروزه روی آنها مانده است بر اسمهایی متکی است که در جاهای دیگر روی آنها گذاشته شده بود. واژه camel (شتر) از واژه عربی «جمل» و واژه girrafe (زرافه) از واژه عربی «زرافه» (به معنی «گردندراز») گرفته شده است. واژه ox به معنی «گاو نر اَخته شده» از زبان ایسلندی گرفته شده و در زبان آنگلوساکسون به معنی oxa تبدیل شده است. واژه cow، به معنی «گاو» نیز از ریشه Ku به همان معنی در زبان ایسلندی گرفته شده است. واژه bull به معنی «نره گاو اخته نشده» از فعل belan در زبان آنگلوساکسون به معنی «غریدن» و «ماغ کشیدن» گرفته شده است.
واژه deer، به معنی گوزن از واژه deor در زبان آنگلوساکسون به معنی «جانور وحشی» گرفته شده است. واژه انگلیسی cat به معنی «گربه» از واژه فرانسوی chat و این نیز از واژه لاتینی gata به همان معنی آمده است. واژه mouse به معنی «موش» از واژه mus در زبان آنگلوساکسون به همان معنی ریشه میگیرد. واژة poodle به معنی «سگ پرمو» سرگذشت جالبی داشته است. این نام از واژه آلمانی pudle مخفف pudelhund به معنی «سگی که در آب دستوپا میزند» گرفته شده است. واژه duck، به معنی «مرغابی» از واژه duco در زبان انگلیسی کهن به معنی «غواص» یا «آبباز» گرفته شده است.
در اینجا ما فقط توضیحات مربوط به پیدایش و شکلگیری چند واژه را آوردیم. ولی اگر خودتان بیشتر بررسی کنید متوجه خواهید شد که نام هر جانور به دلیلی منطقی برگزیده شده است.